San JoseLas VegasLos AngelesOrange County
Toll Free: 1-866-360-4LAWLocal: (714) 636-6030
News
Luật sư h́nh sự tại Mỹ - Từ Huy Hoàng: Minh Béo nên dùng Quyền im lặng để bảo vệ bản thân
Jul 25, 2018
Luật sư Từ Huy Hoàng, người có nhiều kinh nghiệm trong việc giải quyết các vụ tương tự như Minh Béo tại Mỹ sẽ giúp độc giả hiểu rõ hơn về quyền và tình trạng Minh Béo ở nhà tù Theo Lacy.
Những ngày qua, thông tin Minh Béo bị bắt tại Mỹ vì lạm dụng tình dục trẻ em đã nhận được sự quan tâm đặc biệt của công chúng. Minh Béo nhận được quan tâm không phải vì anh là người nổi tiếng mà còn bởi anh là người mang quốc tịch Việt Nam và bị bắt do phạm tội đại hình ở nước ngoài.

Mặc dù chuyện Minh Béo có tội hay không vẫn còn phải chờ phán quyết của tòa án, nhưng với việc bị cảnh sát bắt và cáo buộc 3 tội danh liên quan đến lạm dụng tình dục trẻ em thì việc cái tên Minh Béo khiến dư luận “dậy sóng” không có gì lạ.

Mới đây, Luật sư Từ Huy Hoàng là người chuyên về hình sự và đã có nhiều kinh nghiệm trong các vụ việc tương tự như của nghệ sĩ Minh Béo đã chia sẻ với kênh PhoBosaTV những thông tin quý giá về quyền và tình trạng của Minh Béo tại nhà tù Theo Lacy.

Pháp luật - Luật sư hình sự tại Mỹ - Từ Huy Hoàng: Minh Béo nên dùng Quyền im lặng để bảo vệ bản thân


Luật sư Từ Huy Hoàng

Luật sự Từ Huy Hoàng chia sẻ: Hồ sơ từ tòa án cho thấy, ông Hồng Quang Minh đã phạm phải những tội rất nặng, bao gồm: PC 664(a) – PC 288(a) tức là lạm dụng tình dục với một đứa trẻ 14 tuổi, 288.4(b)PC là hẹn một đứa trẻ dưới 14 tuổi để lạm dụng tình dục và 288a(b)(1)PC tức làm quan hệ bằng miệng ở chỗ kín với một đứa trẻ dưới 18 tuổi.

Như thông tin Người đưa tin đã đưa, ngày 20/3, Minh Béo bị cáo buộc nói chuyện với một nhóm vũ công ở Hungtinton Beach và nói với các vũ công rằng, anh ta đang tổ chức buổi thử giọng cho một dự án video.

Theo OCDA, Minh Béo bị cáo buộc "khẩu dâm" với John Doe 1 khi nạn nhân đến thử giọng. Sau đó, John Doe 1 đã đến cảnh sát Garden Grove (GGDP) báo cáo vụ việc. Từ đây, GGDP đã bắt đầu cuộc điều tra.

Ngày 24/3, một nhân viên cảnh sát của GGDP giả dạng thành một thiếu niên dưới 14 tuổi và liên lạc với Minh Béo để tiến hành thu thập chứng cứ thực tế, xác định bằng chứng xác thực và trường hợp tố giác của John Doe 1.

Minh Béo
read more
L1 Visa For Intracompany
Jun 07, 2018

Diện doanh nhân L-1 visa
 
Cấp Visa thông qua hình thức công ty "L" đã trở thành một trong những làm việc không định cư quan trọng nhất. Thị thực "L" cho phép các tổ chức, công ty hoạt động ở nước ngoài đưa nhân viên của họ đến Hoa Kỳ làm việc tạm thời. Giống như người tìm kiếm thị thực loại H-1B, ứng viên của loại thị thực L-1 không yêu cầu là thường trú nhân nước ngoài mà anh ta hoặc cô ấy đã không có ý định từ bỏ. Không giống như loại thị thực H-1B, hiện tại loại thị thực L-1 không được cấp hàng năm.
     
L-1 Visa áp dụng đối với người nước ngoài đang tìm cách nhập cư vào Mỹ làm việc cho vợ/chồng, chi nhánh, công ty con hoặc chi nhánh của người sử dụng lao động ở nước ngoài. Người nộp đơn phải được thuê làm việc ở nước ngoài cho tập đoàn, công ty, hoặc thực thể hợp pháp khác (hoặc chi nhánh hoặc công ty con của công ty đó) trên cơ sở làm việc toàn thời gian liên tục ít nhất một năm trong khoảng thời gian ba năm ngay trước khi nộp đơn xin thị thực. Các ứng cử viên phải được tìm cách để vào Hoa Kỳ trên cơ sở tạm thời để thực hiện dịch vụ, hoặc trong một năng lực quản lý, điều hành (L-1A) mà yêu cầu những kiến thức chuyên ngành (L-1B).
 
"L-1A" dành cho quản lý hoặc điều hành: Để hội đủ điều kiện cho loại thị thực "L", năng lực điều hành, quản lý thể hiện rằng mà các ứng viên xin thị thực là người có thẩm quyền và nhiều trách nhiệm công việc. Các nhà quản lý và điều hành lập kế hoạch, tổ chức, chỉ đạo, và kiểm soát các chức năng chính của tổ chức và làm việc thông qua các nhân viên khác để đạt được mục tiêu của tổ chức. Nhiệm vụ chủ yếu là phải mang tính chất điều hành, quản lý, và đa số thời gian của các nhà điều hành hoặc quản lý phải được dùng cho các nhiệm vụ liên quan đến chính sách, quản lý hoạt động. Một người điều hành hoặc người quản lý chỉ đạo một chức năng trong một tổ chức. Tuy nhiên, cá nhân kiểm soát và trực tiếp thực hiện  chức năng trong một tổ chức, nhưng không có nhân viên cấp dưới ( ngoại trừ một nhân viên cá nhân), thì thích hợp cho việc xem xét kiến thức của nhân viên hơn.
Nếu một doanh nghiệp vừa hoặc nhỏ yêu cầu một vị trí mà có các nhiệm vụ chủ yếu là điều hành, quản lý, nó có thể hội đủ điều kiện theo loại thị thực L. Tuy nhiên, không phải  chức danh của vị trí đó thể hiện quyền sở hữu của doanh nghiệp, mà là các chỉ số về năng lực quản lý, điều hành. Các nhân viên của một công ty có thể hội đủ điều kiện như là một điều hành hoặc người quản lý, cho mục đích cấp thị thực L, cung cấp chức năng chính của mình là lên kế hoạch, tổ chức, chỉ đạo và kiểm soát các chức năng chính của một tổ chức thông qua người khác.
 
 "L-1" dưới hình thức mở văn phòng mới:  Điều này không yêu cầu người được cấp thị thực dưới hình thức "L" phải làm việc trong một đơn vị đã tồn tại từ trước của người sử dụng lao động tại Mỹ. Đơn xin thị thực có thể được phê duyệt cho ứng viên có năng lực quản lý, điều hành, hoặc có kiến thức chuyên môn, họ cũng có thể được phân loại theo điều khoản của loại thị thực "L", họ là những người đến Mỹ để mở hoặc được thuê làm tại một văn phòng mới. Trong khi người ta mong rằng người quản lý, điều hành trong một văn phòng mới tham gia hoạt động nhiều hơn nữa trong các hoạt động hàng ngày trong giai đoạn đầu của doanh nghiệp, người đó cũng phải có quyền và có kế hoạch thuê nhân viên và đủ quyền hạn để đưa ra quyết định về các mục tiêu và quản lý của tổ chức.
 
Đơn yêu cầu một người lao động đủ điều kiện của một  văn phòng mới sẽ được chấp thuận trong thời hạn không quá một năm. Sau đó người làm đơn phải chứng minh rằng công ty Mỹ đang cần tiếp tục thực hiện các điều khoản cung cấp hàng hóa và/hoặc dịch vụ cho đơn xin thị thực và người nước ngoài được gia hạn thời gian trên một năm cho nhân viên điều hành hoặc quản lý dưới hình thức thị thực L-1A.
 
Đơn xin thị thực và Thủ tục cấp thị thực: Người sử dụng lao động đang tìm kiếm vị trí phù hợp như tình trạng chuyển giao trong nội bộ công ty, "L" cho một nhân viên đủ điều kiện phải nộp đơn xin thị thực sơ bộ cho cơ quan quản lý Quốc tịch và Cơ quan di trú Mỹ. Sau khi đơn xin cấp thị thực được phê duyệt, các ứng viên xin thị thực có thể yêu cầu cấp thị thực loại L-1A hoặc L-1B tại Đại sứ quán Hoa Kỳ hoặc Lãnh sự quán của Mỹ ở nước ngoài. Việc cấp thị thực đặc biệt đem lại lợi ích nhất định: công ty đa quốc gia được thành lập, đây là các công ty của những người đã được phép kinh doanh tại Mỹ trong hơn một năm, và đáp ứng quy định về phê duyệt đơn xin cấp thị thực, doanh số và lao động tại Mỹ.
 
Thời gian lưu trú/đơn xin cấp thị thực: Tổng số thời gian cư trú cho người nước ngoài được cấp thị thực loại L được thuê làm việc với kiến thức chuyên ngành có thể không quá năm năm. Thời gian cư trú tối đa đối với người nước ngoài được thuê làm việc với năng lực điều hành hoặc quản lý không vượt quá bảy năm. Những hạn chế này không áp dụng nếu việc thuê nhân viên dưới hình thức L-1 làm việc tại Hoa Kỳ trong thời gian không liên tục, hoặc trong một khoảng thời gian sáu tháng hoặc ít hơn ở mỗi năm. Đơn kiến nghị cá nhân nhóm L đã được phê duyệt, ngoại trừ những văn phòng mới có liên quan, là bước đầu hợp lệ cho khoảng thời gian cần có đối với dịch vụ của người được cấp thị thực, không quá ba năm. Việc gia hạn thời gian cư trú có thể được phép gia số lên đến hai năm
 
Thành viên gia đình: Vợ /chồng và con cái của một người phi định cư thuộc nhóm L-1 đi kèm với người nước ngoài ở Hoa Kỳ có quyền được xét vào loại L-2 và phụ thuộc vào tính hợp lệ cùng một thị thực, thời gian vào, và giới hạn lưu trú như trong các điều khoản của loại L -1. Khi đăng ký ở cơ quan quản lý Quốc tịch Mỹ và Cơ quan di trú, vợ / chồng của người nước ngoài thuộc nhóm L-1 sẽ được cấp phép làm việc.
read more
You are innocent until proven guilty ( Criminal defense)
Jun 07, 2018

BỊ TỐ HIẾP DÂM CÓ THỂ BỊ TÙ 20 NĂM VÀ TRỤC XUẤT - NHỜ LS TỪ HUY HOÀNG BIỆN HỘ ĐƯỢC TRẮNG ÁN

“Vào mùa hè năm 2008, khi tôi đang ngủ, cảnh sát gọi cho biết có người tố cáo tôi hiếp dâm cũng như các hành vi sờ mó, đụng chạm. Người đó là cô em vợ, cùng ở chung với một nhà với vợ chồng tôi.” Ông Nguyễn Tuấn kể lại chuyện gì xảy ra cho ông với một số đại diện báo chí.

Ông kể tiếp: “Khi đến sở cảnh sát, tôi nói NO, tôi không làm những việc ấy. Nhân viên cảnh sát thuyết phục tôi nếu mà tôi nhận tội thì sẽ giảm án nhiều. Tôi xiêu lòng, vừa trả lời YES thì lập tức tôi bị còng tay, bỏ tù.”

Tòa phán tiền thế chưn tại ngoại là 60 ngàn mỹ kim. Nội vụ làm cho mối quan hệ gia đình, nhất là giữa vợ chồng ông Tuấn nát như tương, khổ đau dày vò và nhất là ông không tự một mình có đủ số tiền thế chân tại ngoại.

Trong ba bốn lần ra tòa sau đó, chính phủ đã cử luật sư công cãi thí cho. Vị luật sư này cho biết sẽ xin Biện lý giảm án nếu ông Tuấn hợp tác với Biện lý cuộc, còn nếu tiếp tục ra tòa mà thua cuộc thì bản án có thể lên đến 20 năm tù. Ông Tuấn nhấn mạnh vì ông chưa có quốc tịch nên hậu quả của nó rất tai hại, nguy cơ bị trục xuất của ông nằm ngay trước mắt. Thế là ông càng lo sợ.

Ông Tuấn kể lại, quá khủng hoảng vì tù tội oan khiên ông không biết làm sao để liên lạc với vợ và gia đình. May làm sao, Trời Phật thương, độ trì, ông nhờ một người bạn tù giúp liên lạc được với vợ. Nhờ sự liên lạc này mà vợ chồng tin tưởng nhau hơn, thương yêu nhau hơn. Vợ ông Tuấn đồng ý chạy tiền để lo cho chồng, từ tiền thế chân cho đến việc tìm kiếm luật sư biện hộ.

“Tôi đọc nhiều báo, chú ý nhiều văn phòng luật sư nhưng cuối cùng tôi gọi cho chú Thành, văn phòng trưởng The Từ Firm của luật sư Từ Huy Hoàng trên Rosemead. Chú Thành đã niềm nở tiếp tôi và tìm hiểu nội vụ. Sau đó chú Thành dàn xếp cho tôi được gặp trực tiếp luật sư Hoàng.” Ông Tuấn kể tiếp: “Gặp luật sư Hoàng, tôi trình bày nội vụ, đầu đuôi như thế nào. Luật sư Hoàng nhận lời làm luật sư biện hộ cho tôi...”

Cũng theo lời ông Tuấn kể lại, sau ba bốn lần ra tòa Alhambra, vào ngày 15 tháng 1 năm 2009, luật sư Hoàng đã mang thắng lợi về cho thân chủ: ông Tuấn Nguyễn được trắng án.

Ông Tuấn còn xúc động khi nhớ lại: “Việc đầu tiên sau khi được trắng án, tôi cảm ơn Trời Phật độ trì, vợ tôi thương tôi, tin tưởng tôi và phải nói chính là nhờ tài hùng biện tuyệt vời của luật sư Hoàng trước tòa nên tôi mới được trắng án, cứu tôi khỏi nạn tai tù tội và trục xuất về Việt Nam. Tôi hứa với luật sư Hoàng tôi sẽ làm “volumteer” suốt đời để báo ơn cho luật sư Hoàng, một người luật sư trẻ tài ba và đầy lòng nhân đạo, bác ái...”

Ông Tuấn nhấn mạnh đến yếu tố luật sư phí của văn phòng luật sư Hoàng, trước sau như một, không vì bất cứ lý do gì mà tăng giá hoặc đòi thêm hay bắt chẹt thân chủ. Ông Tuấn Nguyễn nói: “Đó mới là cái hào quang tỏa sáng như ông bà mình đã dạy – có đức mặc sức mà ăn. Luật sư Hoàng có tài mà còn có đức nữa. Chính vì thế mà tôi tình nguyện làm việc không công cho luật sư Hoàng để đền ơn ông.”

Vụ án hình sự của ông Tuấn Nguyễn là một trong nhiều hồ sơ nổi tiếng của luật sư Hoàng trong hàng chục năm qua, trên rất nhiều lãnh vực từ hình sự, tranh tụng thương mại cho đến các vụ đòi bồi thường tai nạn thương tích do tai nạn xe cộ, thương tích nơi làm việc, té ngã siêu thị v.v... 

Những vụ tranh tụng thương mại có tầm cỡ trong cộng đồng, phần đông khách hàng đều tín nhiệm luật sư Từ Huy Hoàng.

Trong các hồ sơ đòi tiền bồi thường tai nạn, văn phòng luật sư Hoàng được tiếng là đòi được nhiều tiền bồi thường cho thân chủ, chăm sóc toàn bộ từ A tới Z cho khách hàng. Có nhiều vụ, văn phòng luật sư Hoàng đã đem về cho thân chủ những khoản bồi thường to lớn, tương xứng với tai nạn xảy ra.

The Từ Firm được sự hợp tác của nhiều luật sư Việt Mỹ, chuyên môn các ngành, từ di trú, hình sự, thương mại, địa ốc, bồi thường tai nạn. The Từ Firm có văn phòng đại diện khắp các tiểu bang Hoa Kỳ.

Văn phòng chính của The Từ Firm tọa lạc tại số 16177 Brookhurst Street, Fountain Valley, CA 92708, Phone: 714.636.6030, Fax: 714.636.6048.
read more
EB5 Federalized investment for green card
Jun 07, 2018

Chương trình đầu tư EB-5 đạt thẻ xanh định cư cả gia đình

Bạn có tài chánh đầu tư Mỹ để đạt thẻ xanh cho cả gia đình? Bạn và gia đình bạn có muốn sống, học tập và làm việc tại một đất nước văn minh hiện đại nhất thế giới không? Bạn sẽ được thẻ xanh định cư Mỹ mà không bắt buộc phải điều hành việc đầu tư. Bạn có thể sống bất kỳ nơi đâu trên đất Mỹ. Thủ tục rất đơn giản. Visa thành công 100% với những luật sư đầy kinh nghiệm và làm việc lâu năm trong Sở di trú Mỹ sẽ biến giấc mơ của bạn thành sự thật.
Để khuyến khích nhập cư thông qua chương trình nhà đầu tư nhập cư, năm 1993 Quốc hội Hoa Kỳ tạo ra chương trình đầu tư khu chỉ định (Regional Center). Chương trình mỗi năm dành riêng 3.000 thị thực cho những nhà đầu tư nước ngoài đầu tư vốn theo yêu cầu cho khu vực chỉ định. Khu vực chỉ định là một tổ chức hợp pháp đã được phê duyệt bởi Chính phủ, trong đó:

• Tập trung vào khu vực địa lý cụ thể bên trong Hoa Kỳ, và Diện nhà đầu tư (EB-5) visa
• Tìm cách thúc đẩy tăng trưởng kinh tế thông qua việc cải thiện năng lực sản xuất trong khu vực, tạo việc làm mới, hoặc tăng vốn đầu tư trong nước
• Doanh nghiệp được thành lập trong khu vực chỉ định không yêu cầu chính nó phải thuê 10 nhân công Hoa Kỳ, miễn là chứng minh rằng bằng cách tham gia trong khu vực thí điểm, doanh nghiệp mới của nhà đầu tư sẽ gián tiếp tạo ra 10 việc làm hoặc nhiều hơn và cải thiện năng lực sản xuất trong khu vực.

Nhà đầu tư tiềm năng tìm kiếm thị thực nhập cư theo chương đầu tư khu vực chỉ định phải thể hiện những điều sau đây:
1. Việc đầu tư đủ điều kiện đó của nhà đầu tư được thực hiện trong khu vực chỉ định; và
2. Việc đầu tư như vậy sẽ gián tiếp tạo việc làm thông qua các khoản thu được từ doanh số bán hàng tăng lên, cải thiện năng lực sản xuất trong khu vực, tạo việc làm, hoặc tăng vốn trong nước

Quy trình cấp thị thực

Nhà đầu tư muốn có thị thực EB-5 theo quy định nhà đầu tư nhập cư đầu tiên phải nộp đơn theo mẫu I-526, đơn nhập cư của Doanh nhân người nước ngoài, cùng với các giấy tờ cần thiết cho Cơ quan Quốc tịch Hoa Kỳ và cơ quan nhập cư. Nhà đầu tư phải có một luật sư di trú chuyên môn về EB-5 để làm thủ tục hồ sơ nộp lên Sở di trú Mỹ. Sau khi phê duyệt đơn, có thể mất từ 4-6 tháng, nhà đầu tư đạt đủ điều kiện và thành viên gia đình đi kèm của họ, (vợ chồng và con dưới 21 tuổi chưa lập gia đình) có thể yêu cầu cấp thị thực nhập cư (Immigrant visa) tại Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán Mỹ ở nước ngoài. Thị thực này có điều kiện và có giá trị trong 2 năm.

Bãi bỏ điều kiện

Theo quy định EB-5, nhà đầu tư và những người phụ thuộc trong gia đình của họ sẽ được cấp phép thị thực định cư có điều kiện (còn gọi là thẻ xanh có điều kiện). Trong  thời gian ba tháng trước ngày trở thành thường trú nhân vĩnh viễn (tháng thứ 21 kể từ ngày nhận thị thực có điều kiện), nhà đầu tư phải nộp đơn theo mẫu I-829, xin được bãi bỏ điều kiện từ Sở di trú Mỹ. Đơn I-829 phải cho thấy rằng mức vốn yêu cầu đã được đầu tư theo kế hoạch, doanh nghiệp được duy trì trong hai năm, và các doanh nghiệp đã đáp ứng các yêu cầu tạo việc làm của chương trình. Sau khi điều kiện được bãi bỏ, Chính phủ Mỹ sẽ cấp cho nhà đầu tư cùng toàn thể thành viên gia đình thẻ xanh vĩnh viễn
read more
When a Call for Help Brings Tragedy
Jun 07, 2018

Families are routinely advised to call 911 for help with mentally ill loved ones, but the recent deaths of two schizophrenic men raises fears that calling the police will only make matters worse.

Khoa Anh Le died June 14 following an altercation with El Monte Police officers. His death came almost a year after Kelly Thomas, who died on July 10, 2011 after being beaten into a coma by Fullerton police officers.

When the yelling match between Diane Le's schizophrenic brother and their father escalated into shoving, Le did what families of the mentally disabled are repeatedly advised to do.

She called the police.

Hours later, Khoa Anh Le was dead. Investigators said the 37-year-old had been beaten, choked and tasered by the El Monte police officers whom the family had called for help.

"If I could go back in time, I wouldn't call for help," Diane Le told NBC4. "Because of my call, my brother is now gone."

Le died nearly a year after the high-profile death of Kelly Thomas, a schizophrenic man who died in July 2011 after being beaten by Fullerton police officers. The recent episodes have alarmed many in the mental health community.

Ongoing Coverage: The Kelly Thomas Case

Long worried that their loved ones would suffer at the hands of law enforcement officials who don't understand mental illness, family members and advocates say they don't know where to turn for help.

"I hear stories almost every week about families, and there's always this tension that maybe the police can help me contain and control this... or maybe it will go the other way," said Randall Hagar, director of government affairs for the California Psychiatric Association.

Khoa Anh Le died June 14 after he was tasered and beaten with a flashlight by two El Monte police officers who claimed the man began resisting and assaulting them, investigators said in a statement released June 19.

Similarly, 37-year-old Kelly Thomas died last year on July 10 -- five days after he was beaten into a coma by several Fullerton police officers.

The Los Angeles County Coroner has not yet ruled on the cause of Le's death, and El Monte police officers have admitted to an "altercation."

Family members are typically counseled to turn to police for assistance if they think their mentally ill loved ones might pose a threat. But the deaths of Thomas and Le have led some to worry that their loved ones could be hurt or even killed by officers arriving at the scene, despite efforts by law enforcement to improve training in many departments.

"There's no question in my mind that families are certainly, if not cautious, then afraid to call the police," said Brian Jacobs, government affairs chair for the National Alliance for Mental Illness (NAMI) in Orange County.

Improving relations

Last year, the LAPD launched a Mental Illness Program that sends psychiatric emergency response teams to respond to calls involving mentally disabled individuals. These teams, composed of LAPD officers and clinicians from the LA County Department of Mental Health, aim to minimize violent encounters between officers and the mentally ill, according to an LAPD news release from March 31, 2011.

Those teams are now available at the LA Sheriff's Department, LAPD and several -- but not all -- local police departments in LA County.

Kathleen Piché, spokeswoman for the Department of Mental Health, said her agency does not have a direct partnership with police officials in El Monte, where Le was beaten by two officers.

Hoang Huy Tu, Le's family attorney, said there were no mental health clinicians present during the altercation between Le and El Monte police officials.

Family members in cities without these specialized response teams expressed more concern with police intervention, and some said they would be more likely to call mental health workers or a clinic for help.

"I'm a lot less trustworthy of the police," said Carol Latta, a Lakewood resident whose 34-year-old son, Blake, has schizophrenia. "When they had their big NAMI (National Alliance for Mental Illness) walk in Santa Monica, I carried a big sign of Kelly Thomas that said 'Education was the key.' I'm very leery of police. I'd rather go to health care workers."

In areas that have special response teams, though, a majority of residents with mentally ill children said they would still reach out to the police for help.

Jeanmarie Beard, a Long Beach resident whose 19-year-old son is mentally ill, said local law enforcement is "well trained" and "real responsive" to mental health issues, adding that her community frequently invites police officers to NAMI events and workshops.

The Long Beach Police Department is one of a handful of local police departments in Los Angeles County with specialized response teams for people with mental illnesses. These teams made a total of 13,785 visits from 2010-2011, according to Piché.

Fred Magenheimer, co-president of NAMI in Long Beach whose 44-year-old son has paranoid schizophrenia, also said the recent events have not made him less likely to call the police, though he acknowledged that they have increased his fear of "things getting out of control."

Cathy Williamson, of Long Beach, said her 32-year-old son has paranoid schizophrenia and anosognosia, a condition that prevents disabled persons from recognizing their disability.

"I totally understand that [the police] don't know what they're coming up against or whether it's drugs or mental health issues," Williamson said. "But at the same time, I look at hostage situations and... they still take the time to de-escalate and try to talk the person down instead of jumping all over them."

"You know, shooting first and asking questions later," she added.

"Being a police officer"

Five mental health advocacy experts interviewed by NBC4 attributed a majority of altercations between police officers and the mentally ill to a lack of proper training.

Officers are typically taught to respond to situations through force and do not necessarily know how to handle a situation involving people with mental illnesses, experts said.

"One of the things that a police officer really can't avoid is being a police officer," said Rusty Selix, executive director for the California Council of Community Mental Health Agencies. "And police officers look like authority figures, not the kind of person that a schizophrenic person is likely to trust."

Officers are trained to increase the level of force when someone is noncompliant, a response that can increase the paranoia of the mentally ill and lead to a "bad result," Selix said.

Selix and Hagar both said the recent economic downturn has cut funding for local mental health budgets, forcing more mentally ill patients out on the streets and increasing the likelihood of an altercation with a police officer.

In addition, law enforcement officers are typically the first responders to emergency calls, raising the risk of a confrontation as "both parties misread each other," said Jim Preis, executive director of Mental Health Advocacy Services.

In the cases of Thomas and Le, both of whom had schizophrenia, experts said the victims’ illnesses made it harder for them to process information when police arrived.

"They're paranoid. They might be afraid that the officer is out to get them,” Hagar said. “So where officers make the mistake is in assuming willful disobedience in the part of somebody [with a mental illness] and then ratcheting up their force."

Looking ahead

All family members and mental health experts interviewed said they recognized that there is room for police relations with the mentally ill to improve.

Jacobs said he thinks mental illness is not prioritized highly enough in the health system, and Latta said she thinks police officers should engage more with local mental health organizations.

Le's family attorney, Tu, called for a change in the system.

"They've got to have a way that they can effectively deal with the mentally ill," he said. "Otherwise, these episodes will happen again and again."

Still, others said they think change will come gradually and that improvements have already been made since Thomas' death.

Ron Thomas, Kelly Thomas’ father, said he has noticed that since his son's death, more people have come forward to demand accountability among police officers and city council members.

"A lot has been learned from the death of my son," he said, citing public outcry to Kelly Thomas' death and the June recall of three Fullerton city council members as examples. "This is all changing now."

Source: http://www.nbclosangeles.com/news/local/kelly-thomas-khoa-anh-le-schizophrenia-families-police-160272855.html
read more
Free Law Day 2011
Jun 07, 2018
 
Fountain Valley, Ca (February 26, 2011)
 


The Vietnamese American Culture & Education Foundation (VACEF), a non-profit organization, in conjunction with the Little Saigon Chamber of Commerce and the U.S. Army, where Attorney Hoang Huy Tu serves on the Federal U.S. Army Advisory Council, presented Free Law Day at The Tu Firm.
 
This event had been a long time in the making and its necessity was realized by Hoang Huy Tu who, during the course of his practice spanning over a decade as chief legal counsel of The Tu Firm, found that many members of this community were unable to afford quality legal services while others were simply unaware or misinformed of the various legal options that were available to them. These conditions are only compounded by the language and cultural barrier that exists between our young immigrant community and the legal system.
With Free Law Day, Attorney Hoang Tu aims to provide these members of the public with a means to obtain free quality legal advice so that they will be able to better deal with the various legal issues that may be facing them – whether it is criminal, immigration, bankruptcy, personal injury, family law, etc. 
 
 
 
Fountain Valley Mayor Steve Nagel and Councilman Michael Vo, Huntington Beach City Mayor Joe Carchio presented Attorney Hoang Tu their City's Appreciation Award. 
 
The Tu Firm provided over 100 free consultations - on that day with the help of four attorneys and paralegals, with over 60 combined years of legal experience. The Tu Firm provided the facilities and the staffing for this event, as well as food and refreshments at no charge, VACEF was on hand to accept any support and contributions that any attendee may be willing to donate.
 
The Vietnamese American Culture & Education Foundation is currently, actively raising funds for the purpose of awarding several scholarships to various students in need of financial assistance to further their education. Your donations will go a long way in investing in the education and future of our community.
 
 
read more
Phỏng vấn luật sư Từ Huy Hoàng vụ người Việt bị cảnh sát đánh chết
Jun 06, 2018
Phỏng vấn luật sư Từ Huy Hoàng vụ người Việt bị cảnh sát đánh chết:
"Tại sao cảnh sát biết anh này bị tâm thần mà vẫn dùng sức mạnh quá mức để đánh chết anh?"


 
read more
NBC News: Investigators: Police Tasered, Choked El Monte Man Who Died After Altercation
Jun 06, 2018

An official cause of death has been deferred in the case of Khoa Ahn Le pending drug tests, the Associated Press reported.

At the El Monte city council meeting Tuesday night, Le's family urged the city to investigate the death. Le would have turned 38 years old Tuesday.

"I called 911 for help. Instead of getting the help needed, it turned out to be a death sentence," the victim's sister Diane Le told the council.

"He is not a criminal. He has a mental disorder. He doesn’t have any weapons on his hand. You are elected to be city council. Is this how you would run the city? Is this how you train your police officers?"

El Monte Mayor André Quintero told the family on behalf of the city council that they extend "our deepest consolences" for the family's loss and recognized their request for a investigation by the city.

"Right now the investigation is in the sheriff’s hands; they’re conducting what we expect to be a thorough investigation and we look forward to getting those results, seeing what the results are and then taking appropriate actions," he said.

At about 11 p.m. on June 14, two El Monte police officers responded to a family disturbance call in the 2700 block of Caminar Avenue in El Monte.

Diane Le called police to report that her brother and father were fighting.

When police arrived at the home, family members directed them to the garage, where Le was quickly exiting a “make-shift bedroom,” sheriff’s officials said.

That’s when, investigators said, Le began resisting and assault the officers, who used physical force in an attempt to detain him.

An officer struck Le with a flashlight once in the torso; another officer struck him three times with his baton – once in the torso, once in the knee and once in the ankle, sheriff’s officials said.

Police said Le continued to resist officers, who then tasered him and used a Carotid Restraint, also known as a blood choke or sleeper hold, on him.

Officers were able to handcuff Le, who was being detained on suspicion of elder abuse when he appeared to be in medical distress.

Paramedics were called to the scene and Le was transported to a hospital where he was pronounced dead.

Investigators said both officers involved in the incident were injured, transported to the hospital, treated and released.

One officer suffered injuries to the nose and upper lip; the other officer suffered an injury to the elbow and knee and had difficulty breathing.

It was the third time officers were called to the location on family disturbance calls, detectives said. In 2005 and 2006, Le was taken into custody by El Monte police officers for mental observation.

Detectives said in one of those instances, Le was suspected of stabbing his brother.

Le’s death has drawn comparisons with the beating death of Kelly Thomas, a mentally ill homeless man who died after an altercation with Fullerton police last July.
read more
San Gabriel Valley News: Cause of death unknown for man who died in El Monte police custody
Jun 06, 2018
EL MONTE - The cause of death of a schizophrenic man who died while being taken into police custody last week remained unknown Sunday, officials said. 
Authorities officials confirmed name of the dead man as Khoa Ahn Le of El Monte, but an autopsy had not yet been performed, Los Angeles County coroner's Lt. Cheryl MacWillie said. He was listed at the coroner's office as a 36-year-old man, but an attorney representing Le's family said he was 37.

Le died early Friday after a physical altercation with two El Monte police officers just before 11 p.m. Thursday at his family's home in the 2700 block of Caminar Avenue, according to sheriff's officials, who are joining police in the investigation.

Sheriff's officials Sunday had only described what happened to Le as "medical complications."

But his family, and attorney Hoang Huy Tu, who is representing them, said they believe Le died as a result of excessive force and police brutality.

A family member called police because Le had an argument with his father that escalated to pushing. Two El Monte officers arrived to find him sitting calmly on his bed in a small bedroom inside the home's attached garage, Tu said.

As they detained Le, according to Tu and family members who watched, Le was struck about 20 times with a flashlight, repeatedly kicked, placed into a choke hold and shocked four times with a Taser.

He was pronounced dead at a hospital just over an hour later, coroner's officials said. 

An autopsy could be carried out as early as today, MacWillie said.

If further tests such as toxicology are ordered, however, a cause of death may not be determined for more than six weeks.

Other than his mental illness, Le was believed to be physically healthy, Tu said.

The involved officers, who were not identified Sunday, were placed on "administrative re-assignment, as is standard in these situations," El Monte police said in a written statement.

The statement expressed condolences to Le's family but deferred all comments on the situation to sheriff's investigators, who could not be reached for comment


Source: http://www.sgvtribune.com/news/ci_20879664/cause-death-unknown-man-who-died-el-monte 
read more
Lawyer Compares Death Of El Monte Schizophrenic Man To Kelly Thomas Case (NBC News)
Jun 06, 2018
Khoa Anh Le died after a dispute with two El Monte police officers on June 14

The family lawyer of a 37-year-old schizophrenic man who died after an altercation with El Monte police officers is comparing the case to that of Kelly Thomas, a schizophrenic homeless man who died last July after being beaten into a coma by two Fullerton police officers.

Khoa Anh Le, who would have turned 38 on Tuesday, died June 14 after he was allegedly tasered and beaten with a flashlight by two El Monte police officers in his home in the 2700 block of Caminar Avenue (map), said Hoang Huy Tu, the family’s attorney.

Police responded to the home after they received a family disturbance call shortly before 11 p.m.

Police officers used “excessive force” when addressing Le, Tuy said, adding that the victim was peaceful and unarmed when officers arrived at the scene.

Le was allegedly kicked, choked, tasered and beaten by a flashlight about 20 times, according to Tuy and Le’s family members.

Los Angeles County Sheriff's investigators said police used flashlights, batons and a stun gun during the altercation, according to a statement released Tuesday. The cause of death has been deferred pending toxicology tests.

“I saw him, the police, kicking my brother while he was down on his knees,” the victim’s sister Diane Le told NBC4 on June 15.

Family members who tried to help the victim were told to stay away, Tuy said.

After the altercation, Khoa Le was taken to Greater El Monte Community Hospital and pronounced dead around 12:20 a.m.

El Monte police Lt. Richard Cassetta deferred all comments to officials at the Los Angeles County Sheriff’s Department, who expressed their condolences in a news release.

The release stated that the officers involved in the issue had been placed on administrative reassignment -- which it called a standard response.

Lt. Holly Francisco from the sheriff’s homicide bureau told the San Gabriel Valley Tribune that the officers “did use physical force, including impact weapons,” though she contested the family’s claim that officers struck Le 20 times.

Diane Le called the police after her brother got into a heated argument with his father, Tuy said, adding that she told the 911 operator that her brother had a mental health disorder. By the time officers arrived, Tuy said, Khoa Le was calmly using his computer.

When discussing the family’s intentions, Tuy drew similarities between Le’s and Thomas’ deaths, highlighting both men’s mental conditions at the time.

“They are similar cases,” Tuy said in a phone interview with NBC4. “Both had mental disorders, both had no weapons, both did not have the capacity to fight with the police, and both were killed.”

Tuy and Le’s family attended the El Monte city council’s meeting Tuesday night to protest the officers’ “excessive force” and demand councilmembers to address the issue.

"I called 911 for help. Instead of getting the help need, it turned out to be a death sentence," Diane Le told the council.

"Today is my brother’s birthday. Instead of celebrating at home, he is now dead," she added later.

El Monte Mayor André Quintero told the family on behalf of the city council that they extend "our deepest consolences" for the family's loss and recognized their request for a investigation by the city.

"Right now the investigation is in the sheriff’s hands; they’re conducting what we expect to be a thorough investigation and we look forward to getting those results, seeing what the results are and then taking appropriate actions," he said.

In the case of Kelly Thomas, three Fullerton council members were recalled after voters expressed disapproval with the way the council handled Thomas’ death, citing a lack of transparency and leadership as reasons to support the effort.

“The city needs to rectify this problem,” Tuy said. “We don’t want this to happen to other families, where you call the police for help and they’re the ones who are beating to death -- especially with people with special mental conditions.”
 

Source: http://www.nbclosangeles.com/news/local/khoa-anh-le-kelly-thomas-beating-el-monte-schizophrenia-159662305.html
read more
Ls Tu Huy Hoang Hop Baove Vu Phat Nguyen Vs Andy Nguyen - 2010
Jun 06, 2018
read more
Bồi thường thiệt hại dầu loang ô nhiễm gây ra bởi công ty BP tại Lousiana
Jun 06, 2018
read more
When match-made love hurst (Visa Fiancée issue) - OCRegister.com , Nov. 2003
Jun 06, 2018
read more
Vietnamese Refugees in Philippine- Nguoi Viet News Oct 2003
Jun 06, 2018
read more
Thoi Bao Magazine, Sept. 2003
Jun 06, 2018






 
read more
Cosmetic Surgery Case: Los Angeles Times, Vien-Dong, July 2003
Jun 06, 2018


read more
Winner in Bill of Right Contest: Los Angeles Herald Examiner, 1976
Aug 14, 2015
read more
Hien Van Doan vs Around the World USA Corporation Case: Nguoi Viet, Oct 1999; Los Angels Supreme Court's Verdict
Aug 14, 2015


read more
Samoa Case: The Orange County Register, Sep 2001
Aug 14, 2015
read more
Orange County Register. March 10th, 2002
Aug 14, 2015
read more
Do you need help ?
Call 1-866-360-4LAW (4529)or
fill out the form below for a free case review
*
*
*